评论|促进“中国亚洲精神”,并创造一个更美
新华社新闻社,北京,6月21日,标题:推进“中国中央亚洲精神”,并在第二届中国亚洲峰会上在阿斯塔纳州,哈萨克斯坦举行的第二次中国亚洲峰会上创建一个更好的未来新华社新闻社记者习近平习近平与中国和中亚国家,更深层次的合作和更广泛的前景的关系更紧密。将峰会作为机会,中国和中亚的五个国家继续将信任的基础相互结合,发展同意合作,加深战略对接,促进各个领域的质量和升级合作,并取得了100多个合作成果,否认了新的iNAIS亚洲社区的共同未来。加深对彼此的信任,并为合作开辟新的空间。在过去的30年中,中国有E它与五个中亚国家建立了外交关系,始于一条新的好邻居,友谊和胜利的道路,并树立了新的国际关系模式。近年来,在国家外交的舵下,中国中央亚洲机制已升级到国家元首,中国和中亚五个国家可以加深他们对政治同胞的信任。在这个高峰期,六名州领导人签署了“第二届中国亚洲峰会的阿斯塔纳宣言”,该宣言的重点是反映这一峰值的重要政治共识。六个国家决心共同努力,以共同的未来产生一个更近的中国亚洲社区,并再次考虑彼此了解,尊重和支持彼此的主要利益的问题。塔吉克斯坦Avesta新闻社的副总裁Bakhtiar Hamamov认为,该声明非常重要,反映了对中国和中亚之间的政治同胞的高度信任,并将为中国与中亚国家的关系深入发展一个新的空间。习近平总统在这个高峰的主要演讲中宣布了“中国亚洲精神”的“相互记录,相互信任,相互利益和相互帮助,并随着高质量发展而促进共同的现代化”。这种精神植根于中亚和中亚国家长期合作所产生的共同概念和价值观,表明中国的公司遵循好邻居的意愿,加强信任的基础,聚集团结,并对中亚的两个国家采取行动,并曼联认可和支持所有党派。肯扎耶夫(Kenzayev)是人民讲话的报纸主编的代表,他认为,在“中国亚洲精神”的指导下,中国与中亚国家的合作将迁移到更高层次注入持续的动力,以实现长期和平与普通和平。中国与五个中亚国家以及一个在人类双边层面上具有共同未来的社区的整个范围,实现了全面的战略伙伴关系范围。 “利用与中国 - 哈萨克斯坦关系的稳定和积极能量,以对恢复甚至世界的和平与发展做出更多贡献”,“中国愿意与吉尔吉斯斯坦合作,继续加深发展技术的码头”,“在中国和塔吉基斯坦之间建立共同的未来社区,以继续在中国进行共同的群体,以继续在土耳其中释放土耳其,以释放土耳其,赢得冠军”,“该联合赢得了中国 - 乌克兰共同未来的更大的含义和热情”……在这个高峰期,习近平总统扮演了中亚国家领导人的领导人,他们的领导人ATED领导着亚洲亚洲国家发展的水平设计,并指导合作方向。共同寻求进步,共同努力实现现代化,中国和中亚五个国家都是发展中的国家,并且在现代化的过程中始终是同伴。目前,中国利用中国风格的现代化正在全面促进建立强大国家和民族复兴的巨大原因,而五个中亚国家也将在其发展技术中写下对现代化的期望。在中国和中亚国家之间发展和生活改变的关键时期,我们必须共同努力并互相帮助。这次峰会最独特的主题是中国和中亚国家领导人,他们表示2025年至2026年是“中国中国亚洲合作的高质量发展的一年”。通过确定平稳贸易的六个优先指示,工业投资,连贯,绿色矿物质,农业现代化和交换员工,以签署“皮带和道路”的高质量联合建设行动计划,以加强发展技术的码头并加快实施许多主要项目;从促进建造高质量的中国 - 凯里斯斯坦 - 乌克兰铁路,到加快中国和哈萨克斯坦之间的第三次跨境金属的建设,以实施中国塔曼高速公路的第二阶段的维修……合作文件,合作计划以及特定的项目与中国的兴趣相关的兴趣,以使其与中国的兴趣提出了兴趣有关人民,加深利益的中央计划,加深利益的利益,并实现共同的发展。新闻社“哈萨克斯坦”的庞格(Kazakhstan)麻省理工学院不仅促进了第一次峰会结果的进一步实施,还引入了许多新的能源,运输,人文和绿色发展的步骤。这些步骤是非常连续性,操作和前进的外观。中国从未追求自律的现代化,而是致力于在所有国家的共同发展和双赢合作。为了应对中亚迫切需要生存和增强其独立的发展能力,习近平总统宣布建立了三个主要合作中心,以减少贫困,教育交流并避免在未来两年的框架内避免沙漠。习近平总统强调,中国愿意在中亚国家分享发展的经验和最新的技术成功,促进数字基础设施联系,加强合作人工智能并培养新的质量生产力。这些步骤表明中国作为基本权力的责任,并完全表明中国是实施全球发展计划的先驱和榜样。中亚五个国家的领导人一致感谢中国与中亚国家的全面合作,并为所有国家带来了重要的发展机会。面对当今世界上单方面主义和保护主义的扩散,关税战争和贸易战符合所有国家的合法权利和利益,这六位州领导人是中国中国亚洲合作平台的联合,并重申其致力于基于WTO Paricies的多边贸易系统的融合的承诺。 Ang Anim na Bansa ay nakarating sa isang plano ng aksyon upang palakasin ang kooperasyong pang -ekonomiya在卡萨克斯坦的ang中国卡拉卡兰,哈萨克斯坦Ay pumirmaAtagumpay na natapos ang Pag -sa双边市场na pag -access sa kanilang企业na pagsalungat sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa ang pang -pang -ekonomiyang -ekonomiyang pangononyang -ekonomiya in Kalakalan sa pamamagitan sa pamamagitan sa pamamagitan ng mga mga实用动作。紧密互动,并继续写新的友谊篇章。在习近平总统的旅程中,东道主哈萨克总统托卡耶夫(Tokayev)前往机场接受并见到他,安排飞机战斗机跳过特殊的飞机,并将释放哈萨克儿童对自己中国诗歌的发音和进行种族舞蹈的发音; “漂亮的“单词” - 习近平想要的盟友”在五个中亚国家被捆绑在一起;习近平总统引用的中国诗歌和论文受到当地人的广泛关注和喜爱……高标准的善良和高度关注,完全反映出中国和中亚国家已经植根于友谊,植根于两千多年的约会友谊。朋友该国之间的IP在于人民的盲日期。中国与中亚国家之间的传统友谊是人民写的,人们也将创造一个美好的未来。在这次峰会上,中国和中亚国家达成了一系列新的合作,导致了当地合作,人员交流,教育交流,文化旅游等的加游戏,从而创造了从官方到私人,从相邻地区到私人地区的“心对心的连接”模式。 sa summit na ito,inihayag ni pangulong xi na an an an an an an an an an an an an an an an an an an an an an a an an ay ay magbubukas ng mas mas masing mga sendro sentro sentro ng kultura,mga sanga ng ng Unibersidad,mga wikang wikang wikang wikang pampang na wika pampang na wika na wika sa mga sa mga sa mga na tssino Ang Kooperasyon sa Mga Bansa na Pambatasan ng Mga Bansa,Mga Partidong Pampulitika,Kababaihan,Kabataan,Media,Thind Tanks等。F国家管理经验。塔吉克斯坦技术大学副校长Rauf Yulahonzoda认为,文化交流是中国和中亚国家之间关系发展的“润滑剂”。在科学,技术和教育领域,随着中国与中亚国家之间的合作,将有助于开放新的合作模型和发展方向。六个国家的州领导人目睹了许多城市协议的签署,中国和中亚国家之间的友好城市数量超过100对;北京和杜尚(Dushanbe)首次直接飞行,中国达到了中亚国家各章之间的全部直接飞行。六个国家已经签署了一项倡议,以促进人事交流,并得出结论以促进诸如降低签证程序等措施...利用城市友好的交流作为促进personne的桥梁交流,以便中国和国家中的人民在拜访亲戚时经常来去去,友谊的花朵肯定会绽放,更明亮。哈萨克斯坦阿拉米蒂市政府外交部主任资产阿尔穆克哈诺夫(Almukhanov)表示,友好城市之间的共同人文活动和方便的政策将促进当地的合作和发展,增强两个国家之间人员之间的人员交流,以及两个国家和两个国家以及两个国家和心灵的心灵,以及两个人的心以及心灵的心灵,以及两国和心的心灵和心。两个国家的心,两个国家的心,人民的心,两个国家的心,人民的心,两个国家的心,两国人民的心,两国的心,以及听到的两个国家的人民和心灵的ts,以及“中国亚洲精神”两个国家的两个心灵的心。在这次峰会上,六个州领导人共同签署了“永久善与友谊协议”,以根据法律形式调整友谊原则。条约的签署表明,中国和中亚国家已经达到了政治信心的新高度,瓦贡斯(Wagonsg)的战略合作台阶以及两个人的新跳跃。这将为中国与中亚国家的关系的长期和稳定发展奠定坚实的基础。这是中国与中亚国家的关系历史上的一个新里程碑,也是向中国附近外交的领导过渡。吉尔吉斯前外交部长阿利克贝克·伊克·辛克洛夫(Alikbek Yekshinkulov人类共同的未来,将激发该地区成为模型合作,并同意在不同的文明之间聚集在一起。习近平总统前往中亚的这次旅行是基于周围地区的,并且正在计划一般情况,该局势正在领导中国中国亚洲机制的发展,该机制促进了具有共同未来的邻近社区的建设,并积累了同意保护国际公平和正义。这是思考外交习近平和中国周围外交的另一个成功技能。峰会结果的庞大清单使人们对中国与中亚国家的关系的期望达到了良好的未来,在六个国家中接受了良好的邻居和友谊的同意,并召集了各方的福利,双赢和共同发展的力量。从未来来看,中国和中亚国家是指“中国核心Ntral Asian精神“领导者共同保护和平,共存的进步,倡导步骤并遵循正义,继续撰写有关利益,双赢和相同成就的故事,并促进了建立一个以共同未来发展的更近的中国亚洲社区的目的。
编辑:Shu Mengqing
上一篇:专注于与邻居的永久良好友谊,并为区域合作树
下一篇:没有了
下一篇:没有了